Wieder auf Tour

Wieder auf Tour
Anna und Falko

Donnerstag, 29. Juni 2017

Unser Fahrzeug ist angekommen

Die Atlantic Sea erreichte ohne Verspätung die amerikanische Küste. Nach einem Zwischenstopp in Halifax und New York erreichte sie am 20.06. den Hafen von Baltimore.

The Atlantic Sea reached the coast of America without any delay. After stops in Halifax and New York it entered Baltimore harbor on June 20th.
Am 28.06. nahm sich unsere Tochter Maja einen halben Tag frei, um das Fahrzeug im Hafen aus dem Zoll zu holen. Es verlief alles problemlos, sie musste nur unterschreiben.

Our daughter Maja take half a day off on June, 28th to get our vehicle out of customs. It went perfect, one signature and everything was done.
Maja tankte den Toyota auf und fuhr ihn zu unseren Freunden Chris & Christine, wo er jetzt steht und auf unsere Ankunft wartet.

Maja filled the tank and drove the car to our friends Chris & Christine, where it is now waiting for us.
Am Sonntag werden wir dort sein und alles umpacken, damit es am Montag zeitig losgehen kann.

Next Sunday we will be there, repack our stuff and prepare anything to be able to start our tour on early Monday.
Derweil stapelt sich bei uns daheim schon das Gepäck. Wir wissen noch gar nicht, wie wir das alles mitbekommen sollen.

At home we are accumulating our luggage. How can we get all this on the plane?

2 Kommentare:

  1. SAVE TRAVELS. WELCOME IN THE USA.

    AntwortenLöschen
  2. Wir wünschen Euch eine glückliche, gute und eindrucksvolle Reise, liebe Grüße aus Osterwarngau
    U&V

    AntwortenLöschen