Our route leads us over steep mountains and through busy cities. Hundreds of trucks use this arterial road from Cartagena south to Quito in Ecuador, and additionally we had to use a scenic road as deviation because the main road was closed: Time consuming but with terrific views.
Manizales ist das Zentrum des Kaffeeanbaus in Kolumbien. Die Stadt ist in den Berg oder sogar auf die Grade der Berge gebaut. Wir fuhren durch endlose Kaffee-Plantagen.
Manizales is the center of the coffee cultivation here in Columbia. The city was built into the mountains or even on the top of the mountain degree. We drove along endless coffee plantations.
In kleineren Städten sind die Märkte entlang der Hauptstraße eingerichtet. So ist es immer ein kleiner Kampf, sich den Weg zwischen anderen Autos, Motorrädern, Marktständen und Menschen zu bahnen. Aber es ist bunt, quirlig und laut.
In smaller towns the markets were established directly on the streets, so it's always a battle to find your way between cars, motorcycles, market stalls and poeple. But it's colourful, busy and loud.
Popayán liegt an der erwähnten Hauptverkehrsader und ist dadurch reich geworden. Auf 1.750 m Höhe gelegen bietet die Stadt gute Luft und ein angenehmes Klima. Die Elite von Kolumbien hat sich hier angesiedelt.
Popayán is a city on the already mentioned arterial road and became wealthy because of that. Located on a height of 5.500 ft. it has good air and a conventient climate. The elite of Columbia has settled here.
Noch einmal fuhren wir über einen Gebirgskamm und dann zwischen zweien entlang. Das Wetter drückte von Süden und damit die Wolken über den Grad.Once more we climbed a mountain range and continued between two of them. The weather was pushed from the south and the clouds were shoved over the rim of the mountains.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen