Wieder auf Tour

Wieder auf Tour
Anna und Falko

Montag, 14. August 2017

Barranca del Cobre

Wir fuhren zunächst nach Creel, von wo aus die meisten Touristen per Bus zu den interessanten Plätzen der Barranca del Cobre gebracht werden, von dort ging es weiter nach Divisadero: Erstmals konnte man das gewaltige Schluchtensystem überblicken.

We first drove to Creel, from where the tourists are braught by busses to the sightseeing places of Barranca del Cobre. We continued to Divisadero, from where you have a fantastic view over the gorges.
Hier ist es noch sehr touristisch - viele Souvenir-Verkäufer bieten ihre Waren an. Aber schon wenige Kilometer weiter wird es ruhiger.

While this place was still very touristic - a lot of souvenirs were offered all over the place, we headed further to the more remote part of the gorges.
Die Landschaft wurde immer abwechslungsreicher, die Nachmittagssonne stand am Himmel, und ich konnte endlich die Drohne steigen lassen.

The landscape became more and more scenic, the afternoon sun gave a beautiful light, and I finally could let fly my drone.
Hier eines der Fotos, die ich gemacht habe - die Videos beeindrucken noch mehr.

Here one of the pictures I took - the videos are even more impressive.
Wir fanden ein nettes Hotel in dem Nest Bahuichivo. Das Zimmer kostete weniger als 20 € - mit Bad und Dusche!

We found quite a nice hotel in the village Bahuichivo. They charged $ 20 for the room - bath with a shower included!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen