Wieder auf Tour

Wieder auf Tour
Anna und Falko

Montag, 17. Juli 2017

Dawson City

Was macht man, wenn man nach Dawson kommt? Man probiert auch mal, ein paar Krümelchen Gold zu finden. Also auf zum Bonanza Creek und eine Pfanne mieten. Das Ergebnis: Kein Gold, dafür kalte Füße.

What to do in Dawson City? Trying to find some crumb of gold. So we went to the Bonanza Creek and rented a pan. The result: No gold, but cold feet.
Wenn man diesen Riesen-Schaufelbagger sieht, der Tonnen von Sand und Schlamm aus dem Flussbett schaufelt, um Gold auf industrielle Weise zu gewinnen, verpuffen die Illusionen, Gold mit den eigenen Händen zu entdecken.

If you visit this huge dredge which shuffled tons of mud and sand out of the river bed to find gold in an industrialized way, your illusions in finding gold by hand go up in smoke.
Dawson City ist ein Touristen-Museum. Viele alte Häuser, teilweise recht gut renoviert - man findet, was man erwartet.

Dawson City is a tourist museum. A lot of old houses partwise well refurbished, so you will find what you expect.
And to visit the nightshow in “Diamont Tooth Gerties” is a must!!

Und die Abendshow im “Diamont Tooth Gerties“ sollte man nicht verpassen!!
Am nächsten Tag ging es weiter nach Alaska, das ursprünglich von den Russen besetzt worden war. 1867 verkaufte der russische Zar dieses rohstoffreiche Land für nur 7,2 Mio. $ an die US-Regierung. Hier sind wir in Chicken, 40 Meilen hinter der Grenze.

Next day we drove over to Alaska, which originally was occupied by the Russians. 1867 the Russian Tsar sold this land full of natural resources to the US Government for only $ 7,2 Mio. Here we had a brief stop at Chicken, 40 mi after crossing the Canadian-Alaskan border.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen